Leita í fréttum mbl.is

Netagerð

Fólk hefur átt svolítið erfitt með að þýða enska orðið "networking" yfir á íslensku.

Algengasta þýðingin er "tengslamyndun".

Ég rak hins vegar augun í þessa þýðingu í fundarboði virðulegra samtaka í íslensku viðskiptalífi.

 netagerd.jpg

 Netagerð er kannski ekki sérlega þjált, en það er skemmtilegt. 

 


Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Heimsóknir

Flettingar

  • Í dag (27.4.): 0
  • Sl. sólarhring:
  • Sl. viku: 2
  • Frá upphafi: 0

Annað

  • Innlit í dag: 0
  • Innlit sl. viku: 2
  • Gestir í dag: 0
  • IP-tölur í dag: 0

Uppfært á 3 mín. fresti.
Skýringar

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband